04202024

Last update08:15:27 PM

Back 丁仕美書法 書法欣賞 丁仕美甲骨文書法橫幅《鹿鳴》

丁仕美甲骨文書法橫幅《鹿鳴》

丁仕美甲骨文書法橫幅《鹿鳴》

丁仕美甲骨文書法橫幅《鹿鳴》

創作時間:2012年

作品尺寸:137cm X 70cm

《詩經·小雅·鹿鳴》

呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。  

吹笙鼓簧,承筐是將。

人之好我,示我周行。

呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。

視(同“示”)民不恌(同“佻”),君子是則是效。

我有旨酒,嘉賓式燕以敖(同“遨”)。

呦呦鹿鳴,食野之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。

鼓瑟鼓琴,和樂且湛(dān,同“耽”)。

我有旨酒 以燕樂嘉賓之心。

註解:

這是大宴群臣賓客的詩篇。

呦呦(音優):鹿鳴聲。朱熹《詩集傳》:“呦呦,聲之和也”

蘋:皤蒿,俗名艾蒿。一說萍。

簧:樂器中用以發聲的片狀振動體。

承筐是將:古代用筐盛幣帛送賓客,將:送,獻。

示我周行:指我路途。周行:大道,引申為大道理。

視:示也。

民:奴隸。一說自由民。

恌(音挑):佻,偷。

則:法則,楷模,此作動詞。

旨:甘美

式:語助詞。

燕:同“宴”。

敖:同“遨”,嬉遊。

芩(音琴):蒿類植物。

湛(音耽):過度逸樂。

曹操《短歌行》< /p>

對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。契闊談宴,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。  

註解:

呦yōu呦:模擬鹿叫的聲音。

杜康:傳說最早造酒的人這裡作為酒的代表。

青青子衿,悠悠我心:《詩經·鄭風·子衿》中的詩句,這裡比喻渴望得到有才識的人。

山不厭高,海不厭深:借用《管子·形解》中的話,意思是盡可能多的接納人才。

周公吐哺,天下歸心:據《史記·魯周公世家》記載,周公說他在吃飯時曾三次把飯從嘴裡吐出,唯恐因接待賢士遲慢而失掉人才。


或許你會感興趣的文章:
比較新的文章:
比較舊的文章:

最近更新在 週四, 01 三月 2012 21:08