丁仕美草書書法扇面
七律《詠煤炭》于謙
赤灑金宣
釋文:
“鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深。
爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉。
鼎彝元賴生成力,鐵石猶存死後心。
但願蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林。 ”
于謙 七律《詠煤炭》
133cm X 65cm
于謙 七律《詠煤炭》【譯文】
鑿開混沌之地層,獲得烏黑是寶金。
蘊藏無盡之熱力,心藏情義最深沉。
融融燃起之炬火,浩浩猶如是春風。
熊熊洪爐之烈焰,照破暗夜最沉沉。
鐘鼎彝器之製作,全賴生成是原力。
鐵石雖然已死去,仍然保留最忠心。
只是希望天下人,都是又飽又暖和。
不辭辛勞不辭苦,走出荒僻山和林。
【賞析①】
這首詠物詩,是作者以煤炭自喻,託物明志,表現其為國為民的抱負。於寫物中結合著詠懷。
第一句:詠煤炭點題。
第二句:正面抒懷,說這裡蘊藏著治國安民的陽和布澤之氣。 “意最深”,特別突出此重點的深意。 “春浩浩”承接“陽和”,“照破夜沉沉”,對照著寫,顯示除舊佈新的力量。古人稱廟堂宰相為鼎鼐,這裡說宰相的作為,有賴於其人具有生成萬物的能力,仍從煤炭的作用方面比喻。
第三句:“鐵石”句表示堅貞不變的決心,也正是于謙人格的寫照。
第四句:“但願蒼生俱飽暖”,從煤炭進一步生髮,即杜甫廣廈萬間大庇天下寒士之意而擴大之。末句綰結到自已出山濟世,一切艱辛在所甘心歷之的本意,即託物言志。
前四句描寫煤炭的形象,寫盡煤炭一生。後四句有感而發,抒發詩人為國為民,竭盡心力的情懷。全詩以物喻人,託物言志。詩人一生憂國憂民,以興國為己任。其志向在後四句明確點出,其捨己為公的心志在後兩句表現得尤為明顯。綜合全詩,詩人在詩中表達了這樣的志向:鐵石雖然堅硬,但依然存有為國為民造福之心,即使歷盡千辛萬苦,他也痴心不改,不畏艱難,捨身為國為民效力。
【賞析②】
此詩借物詠志,詩中句句讚頌煤炭,實際是句句抒寫自己為國家鞠躬盡瘁、死而後已的懷抱。
“混沌”,天地未分之前,指自然界。 “烏金”喻煤炭如黑色的金子。 “陽和”,原指和暖的陽光,這裡指煤炭的熱力。 “鑿開混沌得烏金,藏蓄陽和意最深”兩句意為:開鑿出來的煤炭,藏蓄著巨大的熱力。
“爝(jue)火”,小火把。 “爝火燃回春浩浩,洪爐照破夜沉沉”,意思是:煤炭燃燒像火炬,使人感到無限溫暖,如大地回春;也使深沉的夜空變得很明亮。
“鼎彝”指帝王宗廟的祭器;“鐵石”,古人認為煤炭是鐵石變的。 “鼎彝元賴生成力,鐵石猶存死後心”這兩句的寓意是:人要以國家社稷為己任,就是死了也要為國家做貢獻。最後兩句“但願蒼生俱飽暖,不辭辛苦出山林”,直抒胸臆,表達了作者願意盡最後一滴血、一份熱,為人類造福。
< 前一個 | 下一個 > |
---|
- 2008-11-03 - 丁仕美大篆書法中堂-釋文:“水”
- 2008-11-02 - 丁仕美大篆書法小品-釋文:"召"
- 2008-11-01 - 丁仕美草書書法豎軸-王昌齡《從軍行》之二
- 2008-10-31 - 丁仕美草書書法扇面-釋文:“青山白雲,各得自在。”
- 2008-10-31 - 丁仕美大篆書法中堂-釋文:"鑄"
- 2008-10-29 - 丁仕美草書書法對聯-“道通思入”
- 2008-10-27 - 丁仕美草書書法豎軸-釋文: "水自流,云自飄,花自綽約,藤自窈窕。"
- 2008-10-25 - 丁仕美大篆書法中堂- 釋文:"獨坐大雄峰."
- 2008-10-22 - 丁仕美草書書法鬥方《醉》
- 2008-10-19 - 丁仕美草書書法豎軸-《詠煤炭》