弘一大師書法代表作《華嚴集聯三百》(上)
《華嚴集聯三百》是近代高僧弘一大師之書法代表作。內容精選自晉、唐譯全本華嚴及普賢行願品。
此集聯,句句皆為《華嚴經》中精美偈語,皆是“菩提心、菩薩行”的展現與開闡。同時,從藝術角度言,拜讀書法如拜見大師本人。若能靜心細賞書法,必能感受到弘一大師心地之明淨與悲願之深廣。
《華嚴集聯三百》弘一大師原序
割裂經文,集為聯句,本非所宜。今循道侶之請,勉以綴輯,其中不失經文願意者雖亦有之,而因二句集合,遂致變易經意者頗復不鮮。戰兢惕厲,一言三復,竭其努力,冀以無大過耳。茲事險難,害多利少,寄語後賢,勿再賡續。偶一不慎,便成謗法之重咎矣。
華嚴全經有兩譯:一、晉譯有六十卷三十四品,二、唐譯有八十卷三十九品。若其支流一品別譯者,凡三十餘部,唯唐貞元譯《普賢行願品》四十卷,傳誦最廣,蓋是晉唐譯全經中《入法界品》別譯本也。今所集者,都三百聯。自晉譯《華嚴經》偈頌中集輯百聯(附錄四聯,原文連續,非是集綴)。自唐譯《華嚴經》偈頌中集輯百聯(附錄集句二十五聯,為前百聯之餘;又附八聯原文連續,非是集綴)。自唐貞元譯《華嚴經.普賢行願品》偈頌中集輯百聯(附錄二聯,原文連續,非是集綴)。
後賢書寫者,於聯句旁,或題曰“某譯華嚴經偈頌集句”,或題曰“某譯大方廣佛華嚴經偈頌集句”,或題曰“某譯大方廣佛華嚴經某品某品偈頌集句”。集字勿冠經名之上,昭其敬重耳。
輯錄聯文,悉依上句而為次第。唯唐貞元譯七言末四聯,補集後寫,未依經文。字音平仄,惟調句末一字,餘字不論。一聯之中,無有復字。唯晉譯八言第一,重如字,以意各異,姑附存之。
只句片言,文義不具。但睹集聯,寧識經旨?故於卷末,別述《華嚴經讀誦研習入門次第》一卷。惟願後賢見集聯者,更複發心讀誦研習華嚴大典,以茲集聯爲因,得入毘盧淵府,是尤餘所希冀者焉。
於時歲次鶉首四月二十一日、大迴向院勝髻書。
< 前一個 | 下一個 > |
---|
- 2011-03-29 - 王羲之大唐三藏《聖教序》行書
- 2011-03-26 - 丁仕美草書書法橫幅,《四海之內皆兄弟也》
- 2011-03-21 - 丁仕美《百度》(2011),大篆書法橫幅
- 2011-03-10 - 丁仕美《谷歌》 (2011), 草書書法橫幅
- 2011-03-09 - 元趙孟頫《洛神賦》, 大德四年(1300年), 行書
- 2011-02-08 - 清 翁同龢(1830-1904)書法欣賞
- 2011-01-29 - 丁仕美《右玉精神禮讚》(2010年),草書書法自作詩直幅
- 2011-01-24 - 王羲之代表作《十七帖》(347-361年),草書
- 2011-01-20 - 王羲之《樂毅論》,永和四年(348),小楷
- 2011-01-17 - 丁仕美《觀滄海》曹操詩(2010年) ,草書書法橫幅