自上世纪初起,一种符号化的形象便一直笼罩在中国观众头上。无论是相对正面的角色陈查理,还是邪恶化身的傅满洲,抑或是神秘的“龙女”、美艳的“中国娃娃” 们,都曾是邪恶、蛊惑的代名词,也由此给中国人带来了长久的“被侮辱”的感受。这种感受一直萦绕,以至于过去了整整一个世纪,如今的《木乃伊3》里,制片方以神秘的秦始皇陵作为噱头,充满了西方对秦始皇陵的好奇,仍被认为是“侮辱”
据可查阅的历史,黄柳霜(Anna May Wong)应该是最早出现在外国电影中的中国影星,也是最早大红大紫的华人演员。1919年,年仅14岁的她已初登银幕,直到上世纪30年代一直活跃在欧美电影中。然而,尽管她试图摆脱,但始终只能出演深入人心的“妓女”、“龙女”、“女奴”角色。
那之后的几十年里,无论是《美国往事》里的鸦片馆,还是唐人街黑帮扎堆的酒楼,或是出镜率极高的偷渡者和“Made in China”,也都依然带有或多或少的歧视成分。那些年代,当然无法企及如今这个刘玉玲可以在美国主流电视剧演杂志总发行人的年代,然而Lucy Liu(刘玉玲)成功进入主流阶层的背后,正是无数Charlie Chan和Anna May Wong们的奋斗。